Predicate >aworada



Frameset: f1 "to mention or present"

   ARG0: speaker
   ARG1: utterance

Frame:

 (S (VP (TOK Gloss:present/import+he/it|Vocal:>aworada|UTF8vocal:أَوْرَدَ)
      (NP-SBJ (TOK Gloss:report/account|Vocal:taqoriyrN|UTF8vocal:تَقْرِيرٌ)
	      (TOK Gloss:security/safety|Vocal:>amoniy~N|UTF8vocal:أَمْنِيٌّ))
      (SBAR (TOK Gloss:that|Vocal:>an~a|UTF8vocal:أَنَّ)
	    (S (S (NP-TPC-1 (NP (TOK Gloss:dispute/controversy/conflict|Vocal:xilAfAF|UTF8vocal:خِلافاً))
			    (PP (TOK Gloss:on/above|Vocal:EalaY|UTF8vocal:عَلَى)
				(NP (TOK Gloss:detention/stopping/halting|Vocal:tawoqiyfi|UTF8vocal:تَوْقِيفِ)
				    (NP (TOK Gloss:vehicles/wagons|Vocal:EarabAti|UTF8vocal:عَرَباتِ)
					(NP (TOK Gloss:the+vegetables/greenery|Vocal:AlxuDari|UTF8vocal:الخُضَرِ))))))
		  (VP (TOK Gloss:occur/happen/take_place+he/it|Vocal:HaSala|UTF8vocal:حَصَلَ)
		      (NP-SBJ-1 (-NONE- *T*))
		      (PP-LOC (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
			      (NP (NP (TOK Gloss:way_station/stopover|Vocal:maHal~api|UTF8vocal:مَحَلَّةِ)
				      (NP (TOK Gloss:Sabra|Vocal:SaborA|UTF8vocal:صَبْرا)))
				  (PP-LOC (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
					  (NP (TOK Gloss:Beirut|Vocal:bayoruwta|UTF8vocal:بَيْرُوتَ))))))))))
  (PUNC .))


أَوْرَدَ تَقْرِيرٌ أَمْنِيٌّ أَنَّ خِلافاً عَلَى تَوْقِيفِ عَرَباتِ الخُضَرِ حَصَلَ فِي مَحَلَّةِ صَبْرا فِي 
بَيْرُوتَ .

ARG0: taqoriyrN >amoniy~N
Gloss: an intelligence report
ARG1-SBAR: >an~a xilAfAF EalaY tawoqiyfi EarabAti AlxuDari HaSala fiy maHal~api SaborA fiy bayoruwta
Gloss: that a dispute over the detention of vegetable carts occurred in the Sabra station in Beirut
REL:  >aworada

 (S (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-)
  (VP (TOK Gloss:arrive/come/occur+he/it|Vocal:-jA'a|UTF8vocal:-جاءَ)
      (PP-PRD (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
	      (NP (NP (TOK Gloss:information/data|Vocal:maEoluwmAtK|UTF8vocal:مَعْلُوماتٍ))
		  (SBAR (WHNP-1 (-NONE- *0*))
			(S (VP (TOK Gloss:present/import+it/they/she|Vocal:>aworadat-|UTF8vocal:أَوْرَدَت-)
			       (NP-OBJ (NP (TOK Gloss:it/them/her|Vocal:-hA|UTF8vocal:-ها))
				       (NP-1 (-NONE- *T*)))
			       (NP-SBJ (NP (TOK Gloss:newspaper|Vocal:SaHiyfapu|UTF8vocal:صَحِيفَةُ))
				       (NP (PUNC ")
					   (TOK Gloss:no/not/non-|Vocal:lA|UTF8vocal:لا)
					   (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:stAmbA|UTF8vocal:ستامبا)
					   (PUNC "))
				       (ADJP (TOK Gloss:the+Italian|Vocal:AlAiyTAliy~apu|UTF8vocal:الإِيطالِيَّةُ))))))))
      (SBAR-SBJ (TOK Gloss:that|Vocal:>an~a|UTF8vocal:أَنَّ)
		(S (NP-TPC-2 (TOK Gloss:this/these|Vocal:h`*ihi|UTF8vocal:ه`ذِهِ)
			     (TOK Gloss:the+places/locations/positions|Vocal:Al>amAkina|UTF8vocal:الأَماكِنَ))
		   (VP (PRT (TOK Gloss:may/might|Vocal:qad|UTF8vocal:قَد))
		       (TOK Gloss:it/they/she+be|Vocal:takuwnu|UTF8vocal:تَكُونُ)
		       (NP-SBJ-2 (-NONE- *T*))
		       (NP-PRD (NP (NP (TOK Gloss:apartment|Vocal:$aq~apF|UTF8vocal:شَقَّةً))
				   (PP-LOC (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
					   (NP (TOK Gloss:suburbs/neighborhoods/outskirts|Vocal:DawAHiy|UTF8vocal:ضَواحِي)
					       (NP (TOK Gloss:Rome|Vocal:ruwmA|UTF8vocal:رُوما)))))
			       (TOK Gloss:or|Vocal:>aw|UTF8vocal:أَو)
			       (NP (NP (TOK Gloss:center/headquarters/residence|Vocal:maqar~AF|UTF8vocal:مَقَرّاً)
				       (TOK Gloss:indigenous/popular|Vocal:baladiy~AF|UTF8vocal:بَلَدِيّاً))
				   (PP-LOC (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
					   (NP (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:twskAnA|UTF8vocal:توسكانا)))))))))
  (PUNC .))


وَ- -جاءَ فِي مَعْلُوماتٍ أَوْرَدَت- -ها صَحِيفَةُ " لا ستامبا " الإِيطالِيَّةُ أَنَّ 
ه`ذِهِ الأَماكِنَ قَد تَكُونُ شَقَّةً فِي ضَواحِي رُوما أَو مَقَرّاً بَلَدِيّاً فِي توسكانا .

ARG1: -hA *T*
Gloss: it
ARG0: SaHiyfapu "lA stAmbA" AlAiyTAliy~apu
REL:  >aworada